WRITING PROBLEM IN THE SECOND LANGUAGE: JOURNAL OF TAIWAN BEGINNER BIPA STUDENT

Kasmia Kasmia

Abstract


This study aims to determine the ability to write BIPA students from Taiwan at beginner level. Before attending BIPA learning, they experienced difficulties when writing. Based on the placement test, the results of their abilities are beginner level. This research needs to be done because of the increasing interest of Taiwanese students to learn Indonesian. By conducting research, it can provide reference materials in making curriculum, teaching materials, and materials for BIPA students from Taiwan for beginner level. In this study using a type of descriptive qualitative research that examines Taiwanese students who are studying BIPA at the Institute of Mathematics and Natural Sciences, State University of Malang. The results of this study have found data that shows the writing ability of beginner-level BIPA students from Taiwan. Data shows that BIPA students from Taiwan have been able to write sentences using three structural variations, namely 1) S-P, 2) S-P-O, and 3) S-P – OK. Based on the results of the study, it can be concluded that BIPA students from Taiwan level beginners have the ability to write basic sentences with three different structures but the SP structure that is most understood and can be used in writing well. In addition, severalarise problem in the learning process, namely 1) the influence of the first language and 2) minimal mastery of the language structure.

Full Text:

PDF

References


Abrams, Z. I. (2019). The effects of integrated writing on linguistic complexity in L2 writing and task-complexity.

Adas, D., & Bakir, A. (2013). Writing Difficulties and New Solutions : Blended Learning as an Approach to Improve Writing Abilities. International Journal of Humanities and Social Science, 3(9), 254–266.

Alwi, H., Dardjowidjojo, S., Lapoliwa, H., & Moeliono, A. M. (2010). Tata Bahasa Baku Bahasa Indonesia. Jakarta: Balai Pustaka.

Anjarsari, N. (2013). Analisis Kesalahan Pemakaian Bahasa Indonesia dalam Karangan Mahasiswa Penutur Bahasa Asing di Universitas Sebelas Maret. Jurnal Penelitian Bahasa, Sastra Indonesia Dan Pengajarannya, 2(1).

Bueraheng, R. (2017). Kesalahan Bentukan Kata Berafiks dalam Karangan Mahasiswa Thailand di IAIN Tulungagung. In Tesis Tidak Diterbitkan. Malang: Universitas Negeri Malang.

Cumming, A., Yang, L., Qiu, C., Zhang, L., Ji, X., Wang, J., & Lai, C. (2018). Students’ practices and abilities for writing from sources in English at universities in China. Journal of Second Language Writing, 39, 1–15.

Darsita. (2014). Darsita. 2014. Penggunaan Kalimat Bahasa Indonesia oleh Mahasiswa Penutur Asing. Jurnal Penelitian Bahasa, Sastra Indonesia Dan Pengajarannya, XX(2).

Edelsky, carole. (1982). Writing in A Bilingual Program: The Relation of L1 and L2 Texts. Tesol Quarterly, 16(2).

Kim, E.-Y. J. (2017). The TOEFL iBT writing: Korean students’ perceptions of the TOEFL iBT writing test. Assessing Writing, 33, 1–11.

Madlateh, A. (2018). Perbandingan Pelafalan Konsonan dalam Kosakata Bahasa Indonesia Bagi Mahasiswa Thailand. Seminar Internasional II ISLLAC.

Meladina. (2019). Students’ Ability, Problems and Causes of Problem in Writing Explanation Text at The First Grade of SMAN 1 Batusangkar. Journal of Teaching and Learning, 4(1).

Nurlina, L. dan E. S. I. (2015). Kesalahan Menulis Kalimat Berbahasa Indonesia pada Mahasiswa Asal Thailand Selatan. Universitas Muhamadiyah Purwokerto.

Nursafitri, D. A. (2011). Kesalahan Berbahasa Indonesia Dalam Karangan Narasi Mahasiswa Bipa Kelas Karya Siswa di Universitas Jember. Universitas Jember.

Okuda, T. (2019). Student perceptions of non-native English speaking tutors at a writing center in Japan. Journal of Second Language Writing.

Paduka, W. (2017). Pengembangan Bahan Ajar Bahasa Indonesia bagi Siswa Kelas VII Thailand. Malang: Univesitas Negeri Malang.

Samosir, A. (2018). Perbedaan Kemampuan Menulis Berita Siswa Kelas VII SMP 3 Pariaman dengan Media Gambar dan Objek Langsung. Kredo, 2.

Siagian, E. N. (2017). Analisis Kesalahan Berbahasa (Tulis) Mahasiswa BIPA Tingkat Lanjut Universitas Yale, USA. Seminar Nasional Bahasa Dan Sastra Indonesia Dalam Konteks Global.

Vandommele, G., Van den Branden, K., Van Gorp, K., & De Maeyer, S. (2017). In-school and out-of-school multimodal writing as an L2 writing resource for beginner learners of Dutch. Journal of Second Language Writing, 36, 23–36. https://doi.org/10.1016/j.jslw.2017.05.010

Widawati, R. (2010). Kesalahan Afiksasi dalam Pembelajaran Bahasa Indonesia bagi Penutur Asing: Studi Kasus terhadap Siswa Asing Kelas IX di Bandung International School.

Wirawan, A. K. (2019). Empowerment of Literary Works As a Medium of Learning BIPA. International Seminar on Language, Education, and Culture (ISoLEC), 320–327.

Yarmi, G. (2014). Meningkatkan Kemampuan Menulis Kreatif Siswa Melalui Pendekatan Whole Language dengan Teknik Menulis Jurnal. Perspektif Ilmu Pendidikan, 28(1).


Refbacks

  • There are currently no refbacks.


ISLLAC indexed by:

CROSSREF SINTA GARUDA GOOGLE SCHOLAR RESEARCH BIB BASE SEARCH PKP INDEX OPENARCHIVES WORLDCAT ONESEARCH Portal Garuda

ISLLAC : Journal of Intensive Studies on Language, Literature, Art, and Culture
Jurusan Sastra Indonesia, Fakultas Sastra, Universitas Negeri Malang, Indonesia (Department of Indonesian Literature, Faculty of Letters, State University of Malang, Indonesia)

ISSN : 2597-7385 (media online) - SK no. 0005.25977385/JI.3.1/SK.ISSN/2017.09 - 19 September 2017

Lisensi Creative Commons

ISLLAC : Journal of Intensive Studies on Language, Literature, Art, and Culture is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License