PENGUNAAN SAPAAN BAHASA KERINCI DIALEK JUJUN

Vera Yudi Aditama, Syahrul R, Tressyalina Tressyalina, Afnita Afnita, Amril Amir

Abstract


Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan dan menjelaskan
penggunaan bahasa Kerinci dialek Jujun. Penelitian ini
menggunakan metode deskriptif kualitatif yang tidak
menggunakan rumus-rumus statistik dalam pengolahan data.
Peneliti memperoleh 32 kata sapaan dalam bahasa Kerinci dialek
Jujun. Terdapan 27 kata sapaan yang bersifat umum, 4 kata
sapaan adat, dan.1 kata sapaan agama yang merupakan bahasa
Kerinci dialek Jujun.
Kata Kunci: Kata Sapaan, dialek, tuturan, bahasa daerah

This study aims to describe and explain the use of the Kerinci
dialect of the Jujun dialect. This study uses descriptive qualitative
methods that do not use statistical formulas in data processing.
The researcher obtained 32 greeting words in Kerinci in the Jujun
dialect. There are 27 general greeting words, 4 custom greetings,
and 1 religious greeting which is the Kerinci Jujun dialect.
Keywords: Word greetings, dialects, speech, regional languages

Full Text:

PDF

References


Chaer, A. (2000). Tata Bahasa Praktis Bahasa Indonesia. Jakarta: Rineka Cipta.

Lindolf, T. R. (1994). Qualitative Communication Research Methots. Thousand Oaks:

Saga Publications.

Mafika, S., Fijri A. (2016). Kata Sapaan Dalam Cerita Anak Kodomo Ni Naritai Papa To

Otona Ni Naritai Boku Karya Haitani Kenjirou. Universita Dian Nuswantoro:

Fakultas Ilmu Budaya.

Mahsun. (2007). Metode Penelitian Bahasa: Tahap, Strategi dan Tekniknya. Jakarta: Raja

Grafindo Perseda.

Misnawati. (2017). Kata Sapaan Bahasa Minagkabau. Universitas Andalas: Wacana

Etnik Jurnal Ilmu Sosial dan Humaniora.

Rusbiyantoro, W. (2011). Penggunaan Kata Sapaan Dalam Bahasa Melayu Kutai. Parole:

Vol. 2. No.1.

Sari, T. K. M. (2017). Analisis Kata Sapaan Bahasa Melayu Subdialek Parit Senggarang

Desa Sungai Ungar Utara Kecamatan Kundur Utara Kabupaten Karimun Provinsi

Kepulawan Riau. Universitas Maritim Raja Ali Haji: Artikel E-Journal.

Sugono, D. (2014). Kamus Besar Bahasa Indonesia Pusat Bahasa. Jakarta:

GramediaPustaka Utama.

Sutopo, H. B. (2003). Metodologi Penelitian Kualitatif; Dasar Teori dan Terapanya dalam

Penelitian Ilmu-ilmu Sosial dan Budaya. Surakarta: Universitas Sebelas Maret.

Yang, C. (2010). “Translation of English and Chinese Adressing Term form the

Cultural Aspect”. Journal of Language Teaching and Research, 1 (5), 738-742.

Yule, G. (2006). The Study of Language. UK: Cambridge University Press (3rd Ed).

Travato, Dkk. A Novel Greeting Selection System for a Culture-Adaptive Humanoid Robot.

International Journal of Advanced Robotic Systems.




DOI: http://dx.doi.org/10.17977/um007v4i12020p135-143

Refbacks

  • There are currently no refbacks.




BASINDO indexed by:

CROSSREF  SINTA RISTEKDIKTIEBSCO Google Scholar Researchbib OneSearch PKP INDEX BASE-SEARCH OpenAIRE COPAC Libraries Search University of Oxford Portal Garuda NELITI



BASINDO : Jurnal Kajian Bahasa, Sastra Indonesia, dan Pembelajarannya
Indonesian Language, Literature, and Learning Journal
Prodi Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia dan Prodi Bahasa dan Sastra Indonesia
Jurusan Sastra Indonesia, Fakultas Sastra, Universitas Negeri Malang (UM)

ISSN : 2579-3799 (media online) - SK no. 0005.25793799/JI.3.1/SK.ISSN/2017.04 - 6 April 2017

Lisensi Creative Commons

BASINDO : Jurnal Kajian Bahasa, Sastra Indonesia, dan Pembelajarannya is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License