Exploring The Lexical and Contextual Meaning of The Word “Zauj” in Quranic Discourse

Iqbal Fathi Izzudin, Muhammad Lukman Arifianto, Zulfa Azalia Mujahidah, Moh. Fery Fauzi

Abstract


Qur'an is the holy book of Muslims that contains religious teachings and serves as a guide to the life of all Muslims who demand to be studied and understood. One way to understand the meaning of the verse of the Qur'an is to study it from the point of view of semantics, especially the lexical and contextual meaning of the words that compose the verse. One of the words that is important to study its meaning is the word "Zauj" which is mentioned a lot in the Qur'an and has dimensions of meaning that vary depending on the context of the sentence. This paper aims to examine the dimensions of the contextual meaning of the word "Zauj" in the Qur'an from the point of view of semantics, determine what meanings the word "Zauj" has, and prove that the word is polysemous. By relying on literature studies related to studies on the meaning of the word "Zauj" in the Qur'an, the dimensions of the lexical and contextual meaning of this word can be mapped out well. After examining the word "Zauj" which is mentioned 70 times in the Qur'an, it can be noted that there is a polysemy of meaning in the word. The results showed that the word "Zauj" has several meanings, they are 1) Husband, 2) Wife, 3) Type or Group, 4) Male and Female Pair, and 5) Allies or Partners. This result implies that one word in Arabic (al-Quran) can have several meanings based on the context of the verse or sentence that accompanies it, so it is necessary to consider the context of the speech accurately when translating a word or sentence.


Keywords


The Word "Zauj"; Quranic Discourse; Lexical Meaning; Contextual Meaning; Polysemy

Full Text:

PDF

References


Ainin, & Asrori, I. (2014). Semantik Bahasa Arab. Cv. Bintang Sejahtera.

Al-Bagawī, A. M. A. H. (2002). Tafsīr Al-Bagawī Ma’ālim Al-Tanzīl. Al-Tayyib.

Alfiyah, L. (2017). Makna Zauj Dalam Tafsir Kementerian Agama Republik Indonesia (Analisis Strukturalisme Linguistik). Diya Al-Afkar: Jurnal Studi Al-Quran Dan Al-Hadis, 5(02), 299-314. Http://Dx.Doi.Org/10.24235/Sqh.V5i02.4343

Alhasani, A. Z. . (2012). Fath Ar-Rahman Li Thalibi Ayat Al-Qur’an (2nd Ed.). Dar Al-Kotob Al-Ilmiyah.

Allwood, J. (2003). Meaning potentials and context: Some consequences for the analysis of variation in meaning. Cognitive approaches to lexical semantics, 10, 1-37.

Al-Omari, S. K., & Abu-Melhim, A. R. H. (2014). Synonymy in English and Arabic with reference to the Holy Qur'an: a contrastive study. Theory and Practice in Language Studies, 4(12), 2619.

Al-Qurthubi, A. A. M. B. (2008). Al Jami’ Li Ahkam Al Qur’ An. Dar Al-Kotob Al-Ilmiyah.

Ash-Shabuni, M. A. (1985). Al-Tibyan Fi ‘Ulum Al-Qur’an. ‘Alam Al-Kutub.

Ash-Shalih, S. (1985). Mabahits Fi Ulum Al-Qur’an. Dar Al-‘Ilmi.

Assyifa, U. H., & Taufiq, M. A. (2021). Synchronic And Diacronic Analysis Of The Word Zauj In The Al-Qur'an/Analisis Sinkronik Dan Diakronik Kata Zauj Dalam Al-Qur’an. Jalsat: Journal Of Arabic Language Studies And Teaching, 1(1), 59-74. Https://Doi.Org/10.15642/Jalsat.V1i1.77

At-Thabari, Abu Ja’far, M. (1999). Jami‟ Al-Bayan An Ta‟Wil Al-Qur‟An. Dar Al-Kotob Al-Ilmiyah.

Bagus, L. (2002). Kamus Filsafat. Pt. Gramedia Pustaka Utama.

Bahri, S. (2016). Peran Al-Siyaq (Konteks) Dalam Menentukan Makna. Ittihad, 14(26), 86–98. Https://Doi.Org/10.18592/Ittihad.V14i26.875

Fawaid, A. (2002). Semantik Al-Qur’an: Pendekatan Teori Dilalat Al-Alfaz Terhadap Kata Zalal Dalam Al-Qur’an. Jurnal Muttawatir, 2.

Finch, G., Coyle, M., & Peck, J. (2017). How to study linguistics: A guide to understanding language. Bloomsbury Publishing.

Haleem, M. A. (2010). Understanding the Qur'an: themes and style. Bloomsbury Publishing.

Hidayat, A. A. (2019). معنى كلمة “النكاح” في القرآن الكريم (دراسة تحليلية دلالية)

Ibn-Katsir. (2006). Tafsir Ibnu Katsir. Dar Al-Kotob Al-Ilmiyah.

Islam, T. (2011). MAQĀṢID ĀL-QUR’AN: A SEARCH FOR A SCHOLARLY DEFINITION. Al-Bayan: Journal of Qur'an and Hadith Studies, 9(1), 189-207. https://doi.org/10.1163/22321969-90000026

Kridalaksana, H. (2007). Kamus Linguistik. 4th Edition. Jakarta: Gramedia Pustaka Utama

Lisana, N., Busri, H., & Irawati, R. P. (2021). Kata Tanya (Istifhâm) Dalam Al-Qur’an Juz 20 (Analisis Semantik). Lisanul Arab: Journal Of Arabic Learning And Teaching, 10(1), 15–22. Https://Doi.Org/10.15294/La.V10i1.48178

Ma’luf, L. (1986). Kamus Al-Munjid. Al-Maktabah Al-Katuliqiyah.

Mubarok, M. (2019). Sinonimitas Dalam Al-Quran (Analisis Semantik Lafadz Zauj Dan Imraah) (Doctoral Dissertation, Iain Salatiga). Http://E-Repository.Perpus.Iainsalatiga.Ac.Id/6435/

Nagy, W. E. (1995). On the role of context in first-and second-language vocabulary learning. Center for the Study of Reading Technical Report; no. 627. http://hdl.handle.net/2142/31277

Nasution, S. (2017). Pengantar Linguistik Bahasa Arab. Cv. Lisan Arabi.

Nerlich, B., & Clarke, D. D. (2001). Ambiguities we live by: Towards a pragmatics of polysemy. Journal of Pragmatics, 33(1), 1-20. https://doi.org/10.1016/S0378-2166(99)00132-0

Rosdian, R. D., Ula, M., & Risawandi, R. (2019). Sistem Pengenalan Dan Penerjemahan Al-Qur’an Surah Al –Waqi’Ah Melalui Suara Menggunakan Transformasi Sumudu. TECHSI - Jurnal Teknik Informatika, 11(1), 97. https://doi.org/10.29103/techsi.v11i1.1294

Siompu, N. A. (2019). Relasi Makna Dalam Kajian Semantik Bahasa Arab. Konferensi Nasional Bahasa Arab V, 53(9), 1689–1699.

Soedjito. (1986). Kosa Kata Bahasa Indonesia. Fpbs Ikip Malang.

Solihu, A. K. H. (2009). Semantics of the Qur’anic weltanschauung: A critical analysis of toshihiko izutsu’s works. American Journal of Islam and Society, 26(4), 1-23. https://doi.org/10.35632/ajis.v26i4.387

Ula, M., & Risawandi, R. (2019). Sistem Pengenalan Dan Penerjemahan Al-Qur’an Surah Al–Waqi’ah Melalui Suara Menggunakan Transformasi Sumudu. Techsi-Jurnal Teknik Informatika, 11(1), 104-113. Https://Doi.Org/10.29103/Techsi.V11i1.1294




DOI: http://dx.doi.org/10.17977/um056v7i1p55-69

Refbacks

  • There are currently no refbacks.




Copyright (c) 2023 Iqbal Fathi Izzudin

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

AL-ARABI is indexed by:

        


Editorial Office:

Al-Arabi: Journal of Teaching Arabic as a Foreign Language
Arabic Department, Faculty of Letters, Universitas Negeri Malang (UM)

Jalan Semarang 5, Malang 65145, Indonesia.

Telephone: (0341) 551312 Ext. 239. Fax (0341) 567475.
E-mail: alarabi@um.ac.id


Creative Commons License
Al-Arabi: Journal of Teaching Arabic as a Foreign Language is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Based on a work at http://journal2.um.ac.id/index.php/alarabi/