USING GEOSEMIOTIC APPROACH, LEARNERS CREATE FOR DEVELOPING MULTIMODAL COMPETENCIES: TASK-BASED

Siusana Kweldju

Abstract


In the digital age, the notion of text has broadened to include digitally constructed multimodal texts. Meaning-making in everyday life is not only based on verbal language as the only mode, but also visual images. Students need more learning assignments and activities to develop their multimodal communication skills. To meet this need, a project utilizing linguistic landscape as a learning context is created for its rich multimodal representations. Task-based approach is adopted to facilitate a triple-track solution: improving students’ general English and display English proficiency, raising the students’ multimodal literacy, and developing their collaborative skill. The reason to employ task-based approach is because it strengthens the learners’ opportunity to do real-world-relevant projects to promote both their language acquisition and their collaborative skills. The project is completed when learners in teams give their presentations as their learning out comes.

Full Text:

PDF

References


A & Milani, T.M. (2014). Signs in context: multilingual and multimodal texts in semiotic space. International Journal of the Sociology ofLanguage, 228, pp.1-6.

Álvarez, J. (2016). Meaning Making and Communication in the Multimodal Age: Ideas for Language Teachers.The Colombian Applied Linguistics Journal,18(1), pp 98-115

Barton, D., Hamilton, M. (1998). Local Literacies: a Study of Reading and Writing in on Commuity. London : Routledge.

Ben-Rafael, E. & Shohamy, E. (2015). Introduction: Linguistic Landscape, a New Journal. Linguistic Landscape 1(1/2), pp.1-3.

Cenoz, J., & D. Gorter (2008). Linguistic Landscape as an additional source of input in second language acquisition. IRAL, 46, pp. 257-276.

Chen, S. (2016). Linguistic Landscape and Space: A Multimodal Analysis ofLinguistic landscape in Robot Open Space. International Journal of Applied Linguistics & English Literature, 5(6), pp. 90-8.

Constantinou, O. (2005) Multimodal discourse analysis: Media, modes and technologies. Journalof Sociolinguistics, 9(4), pp. 602-618.

Cope, B., Kalantzis, M. (2000) Designs for Social Futures. In Cope, B. &Kalantzis, M. (Eds) Multiliteracies: Literacy learning and the design of social futures. New York: Routledge.

Dewey, J. (1980). Art as Experience. New York: Perigee.

Ganapathy, M. &Seetharam, S. (2016). The Effects of Using Multimodal Approaches in Meaning-Making of 21st Century Literacy Texts among ESL Students in a Private School in Malaysia. Advances in Language and Literary Studies, 7(2),pp. 143-155 .

Gee, J.P. (1996). Social Linguistics and Literacies: Ideology in Discourses. London: Taylor & Francis.

Gorter, D. & Cenoz, J. (2015). Translanguaging and Linguistic Landscape. Linguistic Landscape, 1(1/2), pp.54-74.

Halliday, M.A.K. (1978). Language as Social Semiotic: The Social Interpretation of Language and Meaning. London: Arnold.

Halliday, M.A.K. (1994). An introduction to functional grammar (2nd ed.). London: Edward Arnold.

Hancock, P. (2003). Aestheticizing the World of Organization – Creating Beautiful Untrue Things. In A. Carr and P. Hancock (eds.), Arts and Aesthetic at work, New York: Palgrave, Macmillan, pp.174-95.

Hu, Y., Manikonda, L., and Kambhampati, S. 2014. What We Instagram: A First Analysis of Instagram Photo Content and User Types. Proceedings of the Eighth International AAAI Conference on Weblogs and Social Media, pp. 595-8.

Kress, G., & Van Leeuwen, T. (2006). Reading Images: The Grammar of Visual Design (2nd ed.). London: Routledge.

Kweldju, S. 2018. Autonomously riding google maps to travel to English speaking countries: linguistic landscape. Journal of English Language, Literature, and Teaching, 2(1), pp. 5-13.

Lirola, M.M. &Castejón, L.I. (2014). Introducing culture and critical thinking in the classroom: Analysing multimodal texts from NGOs in a Masters course. Argentinian Journal of Applied Linguistics, 2(2), pp.5-22.

McCloud, S. (1994). Understanding comics: [the invisible art]. New York: HarperPerennial.

Roberts, S. & Philip, R. (2006). The grammar of visual design. Australasian Journal of Educational Technology, 22(2), pp. 209-228.

Scollon, R., and S. Scollon.2003.Discourses in Place: Language in the Material World.London:Routledge.

Shohamy, E. (2012). Linguistic Landscape and Multilingualism. In MarilynMartin‐Jones (ed.),The Routledge Handbook of Multilingualism, New York, Routledge, pp. 538-51.

Spolsky, B. (2009). Prolegomena to a Sociolinguistic Theory of Public Signage. In E.Shohamy and D. Gorter (eds), Linguistic Landscape: Expanding the Scenery. New York: Routledge, pp. 25-39.

Van Leeuwen, T. (2017). Multimodal Literacy. Viden om Literacy, 21, pp. 4-11.

Zabrodskaja, A & Milani, T.M. (2014). Signs in context: multilingual and multimodal texts in semiotic space. International Journal of the Sociology of Language, 228, pp.1-6.




DOI: http://dx.doi.org/10.17977/um046v3i12019p1-11

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 2019 Journal of English Language, Literature, and Teaching (J-ELLiT)



Editorial and Administration Office:
This Journal is published and managed by Department of English, Faculty of Letters, Universitas Negeri Malang. 
Jl. Semarang No. 5, Malang, Indonesia.
Phone. (0341) 551312. 
Homepage: http://journal2.um.ac.id/index.php/jellit/index
email: jellit.journal@um.ac.id 

P-ISSN: 2580-670X
E-ISSN: 2580-9687

counter to Flickr View My Stats

Creative Commons License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Flag Counter

Cover designed by Rahmati P. Yaniafari