The Code Switching in Communication Among Arabic Speakers at the Sultan Sharif Ali Islamic University in Brunei: An Exploratory Study/ التحول اللغوي في التواصل بين متحدثي اللغة العربية في جامعة السلطان الشريف علي الإسلامية في بروناي: دراسة استطلاعية

Adil Elshiekh Abdalla, Hajah Nur Hayati Haji Abas

Abstract


تهدف هذه الدراسة الاستكشافية إلى معرفة التحول اللغوي code switching عند التواصل بين متحدثي اللغة العربية في جامعة السلطان الشريف علي الإسلامية، وذلك بغية معرفة ما هي اللغات التي يفضل الطلاب أن يتواصلوا بها فيما بينهم كما تهدف إلى معرفة أسباب التحول، ومتي يتم؟ كذلك تهدف إلى معرفة رأي الطلاب عن التحول اللغوي. يمثل طلاب جامعة السلطان الشريف علي الإسلامية مجتمع الدراسة؛ وذلك لكونهم ينتمون إلى مجموعات لغوية مختلفة، إذ إنهم من دول مختلفة اللغات، تم اختيار 8 طلاب عينة يمثلون مجتمع الدراسة. وتعد هذه الدراسة مهمة؛ إذ إنها الأولى من نوعها في بروناي، كما انها بمثابة تمهيد تبريري لأجراء دراسة شاملة في هذا الموضوع. استخدم في هذه الدراسة المنهج الوصفي التحليلي، وتم جمع البيانات عن طريق الاستبيان الذي وزع على العينة. وقد أفادت الدراسة بوقوع التحول اللغوي بين طلاب الجامعة، وحددت أسبابه، وأبانت أن الطلاب يرون أن التحول اللغوي شيء إيجابي لأنه يسد فراغاً في التواصل. وقد أوصت الدراسة بإمكانية إجراء الدراسة الشاملة لهذه الظاهرة

 

This pilot study is carried out with the aims of investigating the occurrences of the code switching amongst the Arabic speaking students in Sultan Sharif Ali Islamic University. Henceforth it will answer these questions: what are languages preferred by students to switch to in their intercommunication, why they are code switching, and when the code switching happens, what are their views towards this phenomenon? Due to the nature of the study and the size of the community in UNISSA, samples of 8 students were chosen as subjects of the study. The study followed the descriptive analytical method utilizing the questionnaire as tool of data collection. The study is considered highly significant since it will provide valuable feedback for full-scale study. This mini study has confirmed the occurrence of the code switch amongst the subjects and has spelled out the reasons of its occurrence. It has proved that most of the subjects` views towards the concurrence of the code switching were positive. That is because they believe that it will fill gap in the communication. Finally, the study recommends a full-scale study is possible to be done for further investigation in this phenomenon


Keywords


التحول اللغوي، اللغة العربية، جامعة السلطان الشريف علي الإسلامية، اللغة الأم

References


البخاري، محمد بن إسماعيل أبو عبدالله البخاري الجعفي. (١٤٢٢هـ). صحيح البخاري. تحقيق: محمد زهير بن ناصر الناصر. لبان: دار طوق النجاة.

بعلبكي، رمزي منير.(١٩٩٠). معجم المصطلحات اللغوية: إنكليزي - عربي، مع ١٦ مسردا عربيا.بيروت: دار العلم للملايين.

جامعة السلطان الشريف على الإسلامية. (٢٠١٦). دليل جامعة السلطان الشريف علي الإسلامية: للعام الدراسي 2016/2017م. بروناي دار السلام: جامعة السلطان الشريف على الإسلامية.

جاه الله ، كمال محمد.(2012). التحول اللغوي للمجموعات الإثنية في مدينة مايو بجنوب الخرطوم.سودان: دار جامعة أفريقيا العالمية للطباعة. ص 15.

جلال الدين محمد بن أحمد المحلي (المتوفى: 864هـ) وجلال الدين عبد الرحمن بن أبي بكر السيوطي (المتوفى: 911هـ).(١٩٩٣). تفسير الجلالين. تحقيق: خالد عبد الرحمن العك. دمشق: دار البشائر.

ابن جني، أبو الفتح عثمان الموصلي. (د.ت). الخصائص. ط٤.القاهرة: الهيئة المصرية العامة للكتاب.

حجازي، محمود فهمي. (١٩٧٨). مدخل إلى علم اللغة. القاهرة: دار الثقافة للنشر والتوزيع.

الحملاوي، أحمد. (د.ت). شذا العرف في فن الصرف. بيروت: المكتبة الثقافية.

خليل، إبراهيم. ( ٢٠١٠). مدخل إلى علم اللغة. عمان، الأردن: دار المسيرة للنشر والتوزيع والطباعة.

الخولي، محمد علي.(١٩٨٨).الحياة مع لغتين. الرياض،المملكة العربية السعودية: مطابع الفرزدق التجارية.

الخولي، محمد علي.(٢٠٠٩).معجم علم اللغة النظري. بيروت: مكتبة لبنان.

الراجحي، شرف الدين. (٢٠١٠). في علم اللغة عند العرب ورأي علم اللغة الحديث. الاسكندرية: دار المعرفة الجامعية.

سامي عيّاد حنا.والدين، كريم زكي حسام.ونجيب جريس.(١٩٩٧). معجم اللسانيات الحديثة: إنكليزي-عربي.بيروت: مكتبة لبنان ناشرون.

السليتي، فراس. (٢٠٠٨). فنون اللغة. إربد، الأردن: علم الكتب الحديث للنشر والتوزيع.

الضامن، حاتم صالح. (٢٠١٤). علم اللغة. بيروت: المؤسسة اللبنانية للكتاب الأكاديمي.

عبد الله، عادل الشيخ. (٢٠١٥). فصول في علم اللغة. بروناي دار السلام: جامعة السلطان الشريف علي الإسلامية.

عبد الهادي، نبيل. أبو حشيش، عبد العزيز. بسندي، خالد عبد الكريم. (٢٠٠٣). مهارات في اللغة والتفكير. عمان، الأردن: دار المسيرة للنشر والتوزيع والطباعة.

العوض، محمد بابكر (2015) الاتصال والتواصل في منظومة مجتمع المعرفة: نحو رؤية إنسانية للتواصل الإنساني ، مجلة إسلامية المعرفة: مارس، ، واشنطن، معهد الفكر الإسلامي - العدد 81 ص.103-132

عيساني، رحيمة الطيب (2008) مدخل إلى الإعلام والاتصال ، عالم الكتب الحديث وجدار الكتاب العالمي ، الأردن.

فردينان دي سوسور.(د.ت). علم اللغة العام. يوئيل يوسف عزيز (مترجم).المطلبي، مالك يوسف (محقق). بغداد: دار افاق عربية.

فهد خليل زايد.(٢٠٠٧). أساسيات منهجية البحث في العلوم الإنسانية: المشروع التطويري، البحث العلمي والتربوي، كتابة الرسالة والأطروحه.عمان، الأردن: دار النفائس.

كارل، ديتر بونتج. (٢٠١٠). المدخل إلى علم اللغة. ط۲. القاهرة، مصر: مؤسسة المختار للنشر والتوزيع.

كلية اللغة العربية. (2018). دليل نظام اختبار اللغة العربية العالمي. بروناي دار السلام: جامعة السلطان الشريف علي الإسلامية.

المحلى، جلال الدين محمد بن أحمد المحلي والسيوطى، جلال الدين عبد الرحمن بن أبي بكر السيوطي.(د.ت). تفسير الجلالين. القاهرة: دار الحديث.

مصطفى، إبراهيم.والزيات، أحمد حسن.وعبد القادر، حامد.والنجار، محمد علي.(د.ت).المعجم الوسيط.(د.م).المكتبة الإسلامية.

ابن منظور. (٢٠١٤). لسان العرب.ط٨. بيروت: دار صادر.

هادي نهر. (٢٠١٠). اللسانيات الاجتماعية عند العرب. الأردن، إربد: دار الأمل.

وافي، على عبد الواحد. (د.ت). علم اللغة. ط٦. القاهرة: دار نهضة مصر للطبع والنشر.

Aleya Rouchdy(Eds.). (2009). Language Contact and Language Conflict in Arabic: Variations on a Sociolinguistic Theme. New York: Routledge Taylor & Francis Group.

Eco, Umprto. (1976). A Theory of Semiotics. Indiana University Press.

Florian Coulmas. (2005). Sociolinguistics: The study of speaker’s choices. New York, United States of America: Cambridge University Press.

Marsen, Sky. (2006). Communication studies. Basingstoke: Palgrave Macmillan.

Miriam Meyerhoff. (2011). Introducing Sociolinguistics. Abingdon, Oxon; New York: Routledge.

Norarfan Zainal, Rose Abdullah (Penyunting). (2018). UNISSA: Satu Dekad Perkembangan dan Pencapaian. Negara Brunei Darussalam: UNISSA Press, Universiti Islam Sultan Sharif Ali.

Othman Thalib.(2015).SPSS: Analisis Data Kuantitatif Untuk Penyelidik Muda. Bandar Baru Bangi, Selangor: MPWS Rich Publication Sdn Bhd

Reem Bassiouney.(2009). Arabic Sociolinguistics. Scotland: Edinburgh University Press.

Rihane, Walid M. (2012). Why do People Code-switch: A Sociolinguistic Approach. https://www.academia.edu/2649532/Why_do_People_Code-switch_A_Sociolinguistic_Approach (27.5.2019)

Robert B. Kaplan. (2010).The Oxford Handbook of Applied Linguistics. Second edition. America: Oxford University Press.

Sami A. Hanna, Karim Husam Ad-din, Naguib Greis. (1997). Dictionary of Modern Linguistics. Beirut, Lebanon: Librairie du Liban Publishers

Seiler, William J. Beall, Melissa L. (2008). Communication: Making Connections. Boston, Mass: Pearson Education.

Universiti Islam Sultan Sharif Ali. Ristaan 1439H / 2018M. Negara Brunei Darussalam: UNISSA Press, Universiti Islam Sultan Sharif Ali.




DOI: http://dx.doi.org/10.17977/um056v4i2p259-276

Refbacks

  • There are currently no refbacks.




Copyright (c) 2020 Adil Elshiekh Abdalla, نور حياتي بنت الحاج عباس

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

AL-ARABI is indexed by:

        


Editorial Office:

Al-Arabi: Journal of Teaching Arabic as a Foreign Language
Arabic Department, Faculty of Letters, Universitas Negeri Malang (UM)

Jalan Semarang 5, Malang 65145, Indonesia.

Telephone: (0341) 551312 Ext. 239. Fax (0341) 567475.
E-mail: alarabi@um.ac.id


Creative Commons License
Al-Arabi: Journal of Teaching Arabic as a Foreign Language is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Based on a work at http://journal2.um.ac.id/index.php/alarabi/